公布日期:2021 年 7 月 27 日
生效日期:2021 年 8 月 26 日
如果您位於美國、美國領土和屬地、加拿大或墨西哥 (下稱「北美地區」),則此服務條款 (下稱「條款」) 為同意條款方 (下稱「客戶」、「您」或「您的」) 與 Dropbox, Inc. 之間的協議;如果您位於北美地區以外,則協議對象則為 Dropbox International Unlimited Company (以上二者,基於本條款之目的,下稱「DocSend」、「我們」、「我方」或「我們的」)。本條款規範您對服務的各種存取及使用。存取或使用服務,即代表您接受本條款,承認您已詳閱並理解條款內容,並同意受這些條款約束。請注意,Dropbox 服務條款、Dropbox 企業協議、Dropbox 隱私權政策和其他任何 Dropbox 網站上列出的條款,皆不適用於 DocSend 服務。
如果您以組織身分簽署本條款並使用服務,那麼您就是代表該組織同意本條款。您必須有代表該機構組織簽署這些條款之授權,否則無法註冊使用服務。
1. 服務。
1.1. 服務提供。本條款規範針對客戶透過訂單訂購之服務及相關軟體的存取及使用。客戶得依據條款之規定存取並使用服務。
1.2. 修改。DocSend 可能不定期更新服務。若 DocSend 變更服務內容,且變更導致服務的功能顯著減少,則 DocSend 會寄送郵件至與客戶帳戶關聯的電子郵件地址,通知此變更。客戶亦可在變更生效後的三十天內,提出終止條款通知。終止權不適用於以測試或評估性質提供的功能更新。
1.3. 軟體。
a. 一般規定。部分服務允許客戶和終端使用者下載可能自動更新的軟體。在條款有效期間內,DocSend 授予客戶非專屬的有限授權,以讓客戶在與服務有關並符合本條款時使用軟體。此授權不可轉讓 (根據第 16.2 節規定)、不可撤銷 (除第 8 節中所述之狀況)、不得再授權,且在客戶支付費用時全額付清。
b. 開放原始碼。如任一軟體元件是透過開放原始碼授權提供,DocSend 將開放該授權,使客戶能公開取得,且該授權中可能賦予客戶額外權利,某些規定的效力將明確凌駕本條款內之軟體內相關元件適用部分。
1.4. 服務特定條款。特定服務或由此衍生的部分,可能受特定服務適用的附加條款 (包括第三方條款與條件) 的規範,並會於服務特定條款中進一步說明。只要您存取或使用服務特定條款範圍內之服務,即表示您同意適用的服務特定條款。如果這些條款和服務特定條款有所牴觸,則針對適用的服務或由此衍生的部分,均優先適用服務特定條款。您使用服務的行為,也須遵守我們張貼在服務上,或提供給您的其他政策、指導方針或規則。
1.5. 參考資料。DocSend 可能透過服務提供特定參考資料,包括但不限於保密協議。這類資料僅供參考用途,針對其有效性、可讀性或充分性,DocSend 恕不提供任何聲明或保證。這些資料 (包括保密協議) 之目的並不在於 (a) 提供法律建議,或 (b) 建立律師與客戶之間的關係。客戶瞭解並同意,處理每個狀況都須基於事實而論,且須同時參考州和聯邦法律規定。因此,任一方皆須向相關司法管轄區內有執照的律師尋求法律建議。
1.6. DocSend 權利。DocSend 有權在必要時存取客戶帳戶,以便提供服務。此外,客戶同意我們可以採取以下措施,但並無義務為之:(a) 監視服務或客戶資料是否違反本條款,以及是否符合我方政策規範;(b) 隨時基於任何理由 (包括收到第三方或與客戶資料有關之主管機關的要求或主張),或不基於任何理由,即拒絕、限制存取或使用,或移除或停用資料或客戶資料或其他任何部分的存取權限,且無須提前知會客戶;(c) 向執法機關通報違反本條款之人的資訊,及/或對其採取法律措施;或 (d) 以專為保護我方及第三方權利及財產,或促進服務正常運作的方式管理服務。
1.7. 第三方服務與資料。服務可能包含前往第三方服務和第三方資料的連結。DocSend 並不擁有或運作這些第三方服務,我們也不為任何第三方服務或第三方資料背書。如果客戶存取或使用任何第三方服務或第三方資料:(a) 客戶須自行為存取與使用的行為負責;(b) 針對第三方的作為與不作為,或是第三方服務或第三方資料的可用性、準確性、相關內容、產品或服務,DocSend 概不負責,且 (c) 本條款不適用於第三方服務。存取或使用第三方服務之前,您應該先檢閱第三方服務的條款與條件、隱私權政策,以及所有第三方服務的其他文件,確實瞭解第三方服務的條款、政策和做法。
2. 客戶義務。
2.1. 註冊。為使用服務,客戶和終端使用者必須先透過我們的線上註冊流程完成註冊,並依照客戶提供的驗證協定進行驗證。帳戶資訊必須為正確、同步且完整的資訊,且客戶同意持續更新資訊。帳戶資訊會受 DocSend 適用服務的隱私權政策規範。
2.2. 終端使用者。
a. 佈建。客戶可透過一或多份訂單購買終端使用者授權,且最多可佈建該授權允許的終端使用者帳戶數量上限。每個終端使用者帳戶都需要付費終端使用者授權,且終端使用者帳戶不可多人共用。
b. 其他終端使用者。本服務可設定為允許管理員或終端使用者購買額外的終端使用者授權。客戶應負責瞭解購買終端使用者授權的服務設定和控制,並佈建新的終端使用者帳戶。除訂單另有規定外,DocSend 將根據客戶當時制定的價格,依比例向客戶收取其他終端使用者授權費用。
2.3. 客戶驗證。客戶有責維護自己用以存取服務之驗證方法的機密性,包括其驗證憑證。客戶及其終端使用者不可共用驗證憑證,或在未獲 DocSend 允許的情況下給予他人存取權,或轉讓客戶帳戶或任何終端使用者帳戶。
2.4. 未經授權的使用或存取。客戶應避免其終端使用者未經授權使用服務,如有任何人未經授權使用服務,應負責終止其使用或存取之行為。如果美國國內的終端使用者未滿 13 歲,或美國國外的使用者未滿 16 歲,請勿使用本服務。客戶須確保任何美國國內未滿 13 歲,或美國國外未滿 16 歲的人士無法使用服務。客戶須對使用其帳戶進行的一切活動負全責,無論客戶是否授權該活動皆然。若您帳戶發生任何未經授權的使用狀況,請立即傳送電子郵件至 [受保護的電子郵件],以書面方式通知 DocSend。
2.5. 限制。客戶僅可基於合法目的存取並使用服務。客戶不可 (或允許任何第三方) 進行下列事項:(a) 再授權、轉售、出租、租賃、移轉、轉讓、分時共用或其他商業濫用行為,或將服務、軟體或其他終端使用者授權提供給任何第三方;(b) 以非法手段使用服務 (包括違反任何資料、隱私權或出口控管法規) 或用任何會干擾或破壞服務或其元件之完整性或效能的方式使用之;(c) 修改、改編或駭入服務,以便獲得或試圖獲得未經授權的服務或相關系統或網路的存取權限;(d) 規避、停用或以其他方式干擾服務的安全性相關功能,而阻止或限制使用或複製任何資料的功能,或強行對資料的使用施加限制;或 (e) 複製、修改、建立反向工程或反向組合的衍生作品,或試圖探索任何原始程式碼。客戶必須遵守所有行為準則、政策或其他 DocSend 提供或發布的服務相關聲明,客戶也須在發現服務出現安全性漏洞時,立即通知 DocSend。客戶同意不以 DocSend 所提供,用於存取服務之介面以外的任何方式存取服務,但我方另以有 DocSend 授權簽署人簽署之書面協議明確授權者除外。
2.6. 使用規章。使用服務時,客戶:(a) 聲明並保證其擁有或具備充分權利,得在服務上或透過服務上傳客戶資料;(b) 除非具備合法權利,否則不會複製、上傳、下載或共用客戶資料;(c) 不會上傳違反 DocSend 權利或任何第三方權利的內容,包括隱私權或公開權、智慧財產權或合約權;(d) 會完全遵守與客戶資料有關的第三方授權,包括支付全額版稅、費用和其他任何與上傳至服務之內容有關的款項;(e) 不會上傳或提交以下內容 (i) 誹謗、傷害、造成混亂、不法、不當、冒犯、不實、色情、粗俗、猥褻、褻瀆、仇恨、冒犯種族或人種、淫穢、粗鄙、挑逗、骯髒、脅迫、暴力、騷擾或其他令人不快的內容;(ii) 煽動、鼓勵或威脅對他人造成肢體傷害,包括鼓吹種族歧視、迷信、性別歧視、宗教歧視或對其他族群或個人造成傷害的內容;或 (iii) 包含向未滿 13 歲者索求個人資訊的資料,或以性方面、暴力或不法行為進行剝削;(f) 不會將服務用於任何非法或未經授權的目的,包括透過電子或其他手段收集其他使用者的使用者名稱及/或電子郵件地址,以便傳送未經要求的電子郵件或其他電子通訊,或在沒有 DocSend 授權簽署人於事前明確簽署書面同意的情況下,針對服務參與未經授權的策劃活動或連結;(g) 不會上傳或提交構成、包含、安裝或試圖安裝或宣傳間諜軟體、惡意程式或其他電腦程式碼的內容 (無論針對 DocSend 或他人的電腦或設備),好讓您或他人得以收集或監視與他人線上或其他活動有關的資訊;(h) 不會傳送連環信、大量或垃圾郵件,或在服務或與服務相關的網路或系統上介入、干擾或造成過度負擔,包括駭入服務,或用服務傳送未經要求的郵件或商務電子郵件、公告、留言或其他通訊;以及 (i) 不會假扮他人或實體、提供不實或誤導人的身分、付款或地址資訊,或侵犯隱私,或違反任何人或實體的個人或財產權。
3. 資料。
3.1. 限制。本條款構成客戶對 DocSend 處理客戶資料所為的指示。DocSend、DocSend 人員及其承包商僅限以提供服務和履行本條款內指明之目的,按客戶指示處理、存取、使用、儲存並轉移客戶資料。
3.2. 備份與保留。客戶有責保留並備份客戶資料。若客戶資料遺失或損毀,或因備份或還原任何客戶資料,而產生任何支出或花費,DocSend 概不負責。使用本服務,即代表客戶認可自己應以適當方式全權負責備份與保留客戶資料,且若客戶希望在資料或檔案傳遞至 DocSend 時受到保護,則須負責用安全的加密連線與本服務通訊。若您的任何客戶資料發生任何損毀、刪除、銷毀或遺失狀況,DocSend 概不負責。
3.3. 彙總或匿名資料。DocSend 可能根據客戶對服務的使用方式,產生經過去識別化、匿名化並與其他去識別化且匿名化之資料彙總的資料 (包括來自其他客戶的資料),並將這類資料用於任一下列目的:內部研究與開發;開發工具、方法、演算法和流程;機器學習;風險管理;詐欺防範;強化產品、服務和功能;開發新產品、服務和功能;以及執行並拓展 DocSend 業務。
3.4. 法規遵循。客戶有責依照適用法律保留並儲存客戶資料。如果客戶依法必須保留或儲存客戶資料複本,則須使用自己的設施來處理。
3.5. 資料傳遞。DocSend 可能將客戶資料傳遞至客戶所在國以外的地點,並得於該處存取、使用和儲存客戶資料。若客戶資料包含受 CCPA 或 GDPR 規範的個人資料,且 DocSend 代表客戶進行處理,則客戶及 DocSend 皆同意 DocSend 資料處理附錄,其內容已納入本條款的參考資料。「CCPA」、「GDPR」、「個人資料」和「處理」等詞的定義,請見 DocSend 資料處理附錄。
4. 智慧財產。
4.1. 權利之保留。除本處明確規定之範圍外,本條款均不會:(a) 授予 DocSend 任何客戶資料的智慧財產權;或 (b) 對客戶授予服務、資料、DocSend 商標與品牌特色之任何智慧財產權。客戶瞭解其僅獲得使用服務的有限權利,並且依本條款規定,無論是否使用「購買」、「銷售」或類似用詞,皆不會將擁有權移轉給客戶 (或其終端使用者)。
4.2. 有限使用權限。客戶只授與 DocSend 必要且合理之有限權利,使 DocSend 得以依照本條款提供服務。此有限使用權限也一併適用於分包商和分處理商。
4.3. 意見。請注意,我們可能使用透過任何形式或方法傳送給我們的意見,而無須對客戶承擔義務。若提交意見給我們,即代表客戶:(i) 向 DocSend 轉讓對所有這類意見的所有權利、所有權與利益;以及 (ii) 同意提供任何必要且合理的協助,以記錄並維護 DocSend 針對意見之各項權利。若發生這類轉讓無效的狀況,客戶同意並授予 DocSend 免權利金且永久有效的全球授權,可使用或將意見納入服務。
5. DocSend Signature 的額外條款。DocSend Signature 的使用方式受本條款和本節即第 5 節規定之服務特定條款所規範。如使用 DocSend Signature,即代表客戶同意下列事項:
5.1. 如客戶使用 DocSend Signature,即代表其同意以電子方式辦理業務並以電子簽章簽署電子記錄。
5.2. 如果客戶代表企業、公司或其他法律實體使用 DocSend Signature,則您聲明您有權簽署,得使您透過 DocSend Signature 傳送或接受的電子記錄,對該企業或實體生效。
5.3. 客戶對任何電子記錄的內容、品質和格式擁有專屬控制權和責任。本條款中的任何內容均不使 DocSend 成為透過 DocSend Signature 簽署或共享的任何電子記錄的一方。
5.4. 任何人透過 DocSend Signature 代表客戶簽下的任何電子簽章,客戶均同意受其效力拘束。客戶瞭解,電子簽章和電子記錄的使用受外國、美國聯邦和州法律以及其他司法管轄區的法律規範,並同意其有責任遵守所有此類法律。
5.5. 特定類型的電子記錄上的電子簽章可能會無效、無法執行或不具有法律效力 (例如遺囑或關於親屬法的協議)。客戶同意自行負責判定以 DocSend Signature 簽署的電子記錄是否有效、可執行或具有法律效力,我們恕不承擔此類責任。DocSend 對於透過 DocSend 簽署的電子記錄的有效性、可執行性或法律效力不作任何聲明或保證。
5.6. DocSend Signature 係為商業交易 (非消費者交易) 而設。某些消費者保護法可能會對與消費者交易相關的電子簽章和電子記錄提出特殊要求。涉及消費者交易的個人,通常是透過交易獲得主要用於個人、家庭或家戶目的之產品或服務者。這些要求可能包括提供電子記錄的揭露和紙本。DocSend Signature 不必遵循這些要求和其他法律要求。客戶不得將 DocSend Signature 用於消費者交易。
5.7. 客戶負責根據任何適用法律,保留判定或儲存客戶資料所需的時間,包括客戶以 DocSend Signature 簽署或共享的任何電子記錄。根據 3.2 節之規定,客戶必須使用自己的設施儲存任何電子記錄,DocSend 不負責繼續儲存或擷取任何電子記錄,也不負責確保第三方接收客戶以 DocSend Signature 簽署或共享的電子記錄。
6. 定價與付款。
6.1. 費用。客戶會以訂單或客戶與客戶經銷商之間相關協議所指定之貨幣和付款條款,支付 DocSend 或其經銷商所有應付費用。客戶授權 DocSend 或客戶之經銷商,透過客戶所選擇的付款方式向客戶收取所有應付費用,而客戶將開立所需的採購文件 (若有)。除法律規定的內容及本條款特別許可的狀況以外,所有費用恕不退款。
6.2. 付款。客戶將按照訂單中列出的付款週期,支付 DocSend 帳單費用。如果費用超過期限未付,DocSend 可能暫停或終止服務的使用。客戶將提供 DocSend 或其經銷商完整、正確的帳單及聯絡資訊。
6.3. 稅款。費用尚未併計稅金,客戶仍須負責支付所有稅款。DocSend 或客戶經銷商另將於必要情況下收取稅款費用。若客戶已向 DocSend 或其經銷商提供有效的免稅證明,DocSend 即不另收取相關證明所指之應稅項目。
6.4. 預扣稅款。任何適用的預扣稅,亦將由客戶支付予 DocSend 或其經銷商。若合乎免稅條件,或有適用的減稅條約預扣稅率,則客戶和 DocSend 或客戶的經銷商 (如適用) 將共同設法避免任何預扣稅。若 DocSend 或客戶的經銷商符合免稅或減稅條約預扣稅率的資格,DocSend 或客戶的經銷商將為客戶提供合理的文件證明。客戶將向 DocSend 或其經銷商提供合理證據,證明自身已向相關當局支付預扣或扣除的金額。
6.5. 自動續訂與試用。如果客戶已提供 DOCSEND 定期收費的付款方式,並且客戶帳戶已設定為自動續訂,或者正處於試用期,DOCSEND (或客戶經銷商) 可能自動於試用期結束後,或是在需要續訂時自動收費,除非客戶通知 DOCSEND (或客戶經銷商,視情況而定),表示要停用自動續訂功能或依據第 7.2 節取消服務,則不在此限。DocSend 可能會修改服務費率,並在下一次收費前,提前最少三十天通知客戶。
6.6. 訂單。如果客戶必須使用訂單或訂單編號,則客戶 (i) 必須在採購之際提供採購訂單編號,並且 (ii) 同意客戶採購訂單中的任何條款與條件,皆不適用於本條款,且均作廢無效。若客戶透過經銷商採購,則由客戶經銷商所提出之條款與條件,或客戶與其經銷商的訂單中之條款與條件,凡有有牴觸或衝突本條款內容者,皆屬無效。
7. 訂購方案服務。
7.1. 服務期限。除非訂單另有規定,否則在服務皆依訂購方案販售。DocSend 會於服務期限內向客戶提供服務。除非雙方另有書面協議,否則在任何服務期限內購買的任何數量增加的服務,其期限都會按比例計算,於預先存在的服務期限最後一天終止。
7.2. 自動續訂。除訂單上另有規定及為符合 6.5 節者,客戶的服務訂購方案將依照目前的數量,在遵照初始服務期限或續訂期限的情況下,自動續訂一期。唯任一方得以書面通知另一方 (若為客戶,則應寄電子郵件至 [受保護的電子郵件]) 終止訂購,通知期限所下所述:若為一年內的訂購方案,則應於目前服務期限到期前,提早至少三十天通知,若為一年以上的訂購方案,則應於目前服務期限到期前,提早至少六十天通知。如果客戶已經由自助機制於線上購買服務,並提供自動續訂付款方式給 DocSend,客戶得在續訂期限開始當天之前,透過管理員主控台選擇終止「期限」。DocSend 有權變更任何續訂訂購方案之定價。
7.3. 額外的訂購方案。本服務可設定為允許管理員或終端使用者購買額外的訂購方案或其他數量的服務。客戶應負責瞭解,如購買額外服務,應注意哪些服務設定和控制相關事項。除訂單另有規定外,DocSend 將根據客戶現有的價格,針對其他服務向客戶按比例收取當時有效之服務期限中,剩餘期限的費用
8. 終止。
8.1. 期限。本條款於期限內有效。
8.2. 由客戶終止若要終止帳戶,您可向 [email protected] 傳送取消要求,或依 6.5 節或 7.2 節所述,執行訂購方案服務適用 (如有) 的通知程序。終止帳戶及本條款之效力,會在 DocSend 處理取消要求 (於當時的 DocSend 服務期限結束時) 之後生效。
8.3. 由 DocSend 終止。如須配合相關法律規定,或客戶嚴重違反本條款 2.5 節或 2.6 節的內容,則可能由 DocSend 自行決定立即終止條款,並暫停客戶的服務使用權。
8.4. 因故終止。如遇下列情況,則任一方皆得終止本條款及所有訂單:(i) 其中一方嚴重違反本條款規定,且未能在接獲書面通知後三十日內做出修正,或 (ii) 其中一方終止其業務活動或宣告破產,並未能於九十天內終結程序。
8.5. 終止效力。如果本條款終止,則除本節所述之外,DocSend 授予客戶的一切權利和授權皆會立即終止。在終止後最多 30 天內,DocSend 可能會自行決定允許客戶取回服務中的客戶資料。DocSend 可能從服務中刪除客戶資料,且 DocSend 沒有義務繼續儲存或允許客戶取回客戶資料。DocSend 於服務終止後提供的協助,須由雙方共同協議,包括由 DocSend 指定關於此類協助的費用和條款。
9. 聲明與保證。客戶向 DocSend 做出下列聲明與保證:(a) 其具備簽署本條款所需之完整權限和地位,包括您代表企業或實體使用服務,或係得以本條款拘束該企業或實體的有關單位;(b) 客戶對服務的使用不得違反任何適用法律或規範;以及 (c) 客戶透過服務收集、使用與揭露客戶資料時,不得違反第三方權利,包括智慧財產權或其他私人或公開的任何權利。
10. 保證的免責聲明。
10.1. 維護。服務可能會由 DocSend 或第三方供應商,在表定的維護或非表定的緊急維護期間,或基於其他超過我們合理掌控之外的理由,而暫時無法使用。
10.2. 免責聲明。服務、軟體、資料以及任何相關文件皆以「現狀」及「現有」基礎提供。本服務在法律允許的最大範圍內,除非條款中另有明文記載,否則 DOCSEND 及其關係企業、供應商與經銷商,都不會做出任何種類的保證,不論是明示、暗示、法定或其他方式,包括對可銷售性、對特定目的適用性或對非侵權的保證皆然。DOCSEND 不會聲明、保證或擔保下列事項:服務能滿足客戶的需求或期望、客戶資料均為正確、完整或無遺漏,或服務均為及時、不間斷且無錯誤。DOCSEND 不會為任何客戶資料、第三方服務、第三方資料或由第三方上傳至服務的內容,或非 DOCSEND 的服務承擔任何責任 (包含任何延遲、中斷、傳輸錯誤、安全故障以及其他因這些項目而造成的問題)。客戶有責根據本服務條款使用服務或軟體,並備份任何服務上的資料。
10.3. Beta 版服務。
10.3.1. 客戶自行決定是否使用。儘管有任何與此條款不同的規定:(a) 客戶均可自行決定使用任何 Beta 版服務;(b) DocSend 可能在未通知的狀況下,停止支援或變更 Beta 版服務;(c) Beta 版服務可能不及其他服務一般穩定及可用;(d) Beta 版服務尚未受本服務擁有的安全措施保護,亦未通過本服務已通過的安全稽核;(e) DOCSEND 不承擔任何因 Beta 版服務衍生或與之相關的責任。請自行承擔使用風險。
10.3.2. 意見。DocSend 會提供 Beta 版服務以獲得使用者的意見回饋。作為使用 Beta 版服務的交換條件,客戶同意 DocSend 可以聯絡客戶及其終端使用者,以獲得關於 Beta 版服務的意見。
10.3.3. 機密性。在 DocSend 正式推出服務之前,Beta 版服務均為機密內容。客戶應採取合理措施,維持 Beta 版產品相關資訊之機密,程度至少須比照客戶保護自身類似性質機密資訊所採措施。在 DocSend 正式發布前,客戶不得向任何第三方透露 Beta 版產品的相關資訊,並確保新功能維持機密。於法律或規定的範圍內,客戶得據此揭露有關 Beta 版產品之資訊,唯必須於合理期限前先行書面通知 DocSend,俾使 DocSend 得以試圖阻止或限制該等揭露行為。
11. 責任限制。
11.1. 間接責任限制。在法律允許的最大範圍內,除 DOCSEND 或客戶的賠償責任外,客戶或 DOCSEND 及其關係企業、供應商與經銷商在本條款下,皆不須負擔以下責任:(I) 間接、特殊、偶然、後果性、懲罰性或懲戒性損害;或 (II) 無法使用、資料、商業、收入或利益之損失 (不論每次情況為直接或間接之損害),即便該方知悉或應已知悉可能會有此類損害發生,且即便補救方式未能達其主要目的,皆不須負擔責任。
11.2. 負責金額限制。在法律允許之最大範圍內,根據本條款,DOCSEND 的賠償責任總金額,應不超過客戶於導致此責任之事件發生前十二個月內支付給 DOCSEND 的費用。對於免費存取訂購方案或 Beta 版服務,DOCSEND 的賠償責任不應超過總計五十美元 ($50)。
11.3. 無法達到主要目的。雙方承認並同意,本節即第 11 節是談判的基本依據,並合理分配雙方之間的風險,且將存續並適用於本條款、任何 DOCSEND 服務或任何相關服務所導致或相關的任何索賠,無論援引何種損害賠償理論 (契約、侵權行為、嚴格責任或其他理論) 皆然,且縱使本條款規定的任何有限救濟均無法達到其主要目的,亦適用之。
12. 擔保賠償。客戶須賠償並保障 DocSend 及其關係企業無須負責因下列各原因,導致之任何損失、責任、損害、刑罰、罰款、成本、費用、支出、索賠、行動或要求,包括合理的法律和會計費用:(a) 客戶違反本條款,包括違反任何上述陳述及保證;(b) 客戶資料;或 (c) 客戶的其他存取、貢獻予、使用或不當使用服務的行為,包括但不限於使用資料。客戶必須配合一切合理要求,以便協助 DocSend 針對這類索賠、訴訟或要求進行辯護。
13. 著作權。任何侵犯版權者,DocSend 皆會在適當情況下終止其帳戶和存取權。如果您是版權擁有者或版權擁有者的法定代理人,且您認為服務上有任何內容侵犯您的版權,則可依據我們的數位千禧年著作權法聲明 (https://www.docsend.com/dmca-notification/) 提交通知。
14. 法規遵循。
14.1. 美國政府事務。客戶不可在違反美國商務部、美國財政部外國資產控制辦公室、其他任何美國機構或有關當局,或任何外國機構或有關當局之限制、法律或規範的前提下,自美國移除或出口,或允許出口或再出口服務或任何與服務相關的內容。根據美國的聯邦採購條例 (Federal Acquisition Regulation,FAR) 第 2.101 條,DocSend 安裝於您設備上的軟體和文件 (若適用) 屬於「商業項目」,且根據美國國防單位聯邦採購條例 (Defense Federal Acquisition Regulation,DFAR) 第 252.227-7014(a)(1) 和 (5) 條,這些項目為「商業電腦軟體」及「商業電腦軟體文件」。根據 DFAR 第 227.7202 條和 FAR 第 12.212 條,任何由美國政府對這類商業軟體或商業軟體文件用途的修改、複製、發布、演示、展示或揭露,將由本條款全權規範,且嚴禁用於本條款明確允許之外的其他目的。
14.2. 出口法規遵循。提供與使用服務時,雙方均必須遵守所有適用的出口管制法。在不限制上述規定的前提下:(a) 雙方皆聲明自身未列於任何美國政府禁止接受出口之人員或實體清單;以及 (b) 客戶不得在違反任何美國出口禁運、禁止或限制的情況下,允許使用者存取或使用服務。
15. 爭議。
15.1. 非正式解決方式。在正式提出求償主張前,各方皆同意透過第 15.2 節的通知程序先行接觸對方,嘗試解決爭議。若爭議未能在接獲通知後六十日內解決,客戶或 DocSend 得提起正式訴訟程序。
15.2. 仲裁。客戶與 DocSend 同意透過具終局效力與拘束力的個別仲裁,以解決任何與本條款或本服務有關的求償,但下列情形不在此限。這包括對此「仲裁」條款詮釋或適用上造成或相關的爭議,包括此條款之範圍、可執行性、可撤銷性或效力。仲裁由美國仲裁協會 (AAA) 依照其商務仲裁規則辦理。仲裁將於加州舊金山或於雙方書面同意的任何其他地點執行。仲裁人僅能對個別案件裁定救濟,且救濟範圍僅限在必要程度內賠償客戶或 DocSend 的個別索賠主張;仲裁員不得代表其他人或一般大眾裁定救濟。若我們過往、目前及未來的關係企業和代理人與您發生爭議,則可援引本條款之各項權利;否則,這些條款不會授予任何第三方權利。
15.3. 仲裁之例外情形。若為停止未經授權使用、濫用服務或侵害智慧財產權行為,雙方仍得不經前述非正式通知流程解決爭議,得直接主張強制救濟,逕行於美國加州舊金山聯邦法院或州法院提出訴訟。客戶與 DocSend 皆同意當地之法院管轄權與其對人的管轄權。
15.4. 不得提起集體或代表人訴訟。客戶僅得以個人為單位與 DocSend 解決爭議,且不得以集體、合併或代表訴訟提出求償,亦不允許提起集體仲裁、集體訴訟、私人律師一般訴訟及與其他仲裁合併。
15.5. 可分割性。如果本條「爭議」之規定,有任何部分違反法律或不可執行,其餘部分仍然有效,除非有裁判認定有任何違反法律或不可執行之部分,則可能允許集體或代表人訴訟者,則本條「爭議」之規定將完全無法執行。如果發現您擁有不可放棄之權利,得提出特定索賠或請求特定形式的救濟,且仲裁人無權根據本條「爭議」之規定進行補救或裁決,則只有該項個別索賠或請求得提交法院處理,且您與我們皆同意,任何前述索賠或請求救濟之訴訟應暫停,直到仲裁的任何個別索賠或請求救濟得到裁判結果為止。
16. 其他。
16.1. 變更DocSend 可能會不定期變更本條款。客戶可隨時前往 https://www.docsend.com/terms-of-service/ 檢閱本條款的最新版本。經過修訂的版本會於公告後或貼文中指出的任何生效日生效,在該日期後存取或使用服務,即代表您接受經過修訂的版本。
16.2. 轉讓。客戶不得在沒有事先取得 DocSend 書面同意的情況下,將此條款轉讓予他人。DocSend 則可在不受限制的情況下,轉讓或轉移本條款的全部或部分內容。
16.3. 通知通知必定會透過電子郵件、掛號、航空郵件或隔夜快遞寄出,且通知送達後,即等同收件。給客戶的通知也可能會傳送至適用的帳戶電子郵件地址,且通知送出後,即等同收件。如欲通知 DocSend,請務必傳送郵件給 Dropbox 法務部門 (Legal Department) [email protected],並將副本以實體郵件寄至 Dropbox, Inc.:P.O.Box 77767, San Francisco, CA 94107,收件人:Legal Department。
16.4. 不可抗力之因素。除了付款義務外,DocSend 或客戶皆無須針對超出他方合理控制所致之不履行,承擔任何責任 (例如:自然災害、戰爭或恐怖行動、暴動、罷工、政府的行動和網際網路不正常運作)。
16.5. 可分割性。如果發現任何條款內容無法執行或無效,則該項內容將在最低必要限度內修改或刪減,以使其餘條款保有完整效力、影響且可執行;我們將盡可能按照我方原意,另行制定可供替代的條款內容。
16.6. 無代理人。本條款不會產生任何代理人、合作夥伴、合資企業或僱傭關係,客戶亦無權透過任何方式在任何方面控制 DocSend;反之,雙方之間的關係互為獨立承包商。
16.7. 第三方受益人。本條款不會對 DocSend 產品或任何透過服務提供的第三方產品,產生第三方受益人權利。
16.8. 標題。章節標題僅供便於參考之目的。
16.9. 客戶參考資料。DocSend 有權保留將客戶的名稱和標誌,並得在 DocSend 網站上及其他與現有或潛在 DocSend 客戶通訊時,用於行銷或宣傳目的。
16.10.管轄法律。除了本條款之法律選擇和法律衝突條款外,本條款皆受美國加州法律規定所拘束。除非 DocSend 在特定情況下另有選擇,否則您明確同意遵守加州舊金山郡的聯邦及州法庭專屬個人管轄權,並依照第 15 節之規定,以此解決任何與您存取或使用服務的相關爭議。本條款不適用聯合國國際貨物買賣契約公約。
16.11. 隱私權。客戶瞭解,如您與我們共用資訊,該等資訊可能會依本隱私權政策所述,由我們收集、使用與揭露。請仔細檢閱我們的隱私權政策,瞭解 DocSend 收集與使用個人資訊的方式。
16.12. 完整協議。雙方皆同意本條款為雙方彼此理解的完整且獨到陳述,取代並取消一切先前的書面和口頭協議、通訊及其他與本條款意旨相關的備忘錄,除非另有規定,否則任何棄權及修改皆須由雙方共同書面簽署。
16.13.存續。下述內容會在本條款終止後存續:第 1.5、1.7、3.3、3.4、4、8.4、9、10、11、12、15 與 16 節;對於本條款規範之所有保證與損害賠償之免責聲明與限制,或法律對於上述小節中所用定義另有規定者,無論位於何處;以及本條款所授予且未明確終止的所有永久授權。
17. 定義。
「管理員」係指由客戶指定,代表客戶透過多重階層,為終端使用者管理服務的終端使用者。
「管理員主控台」係指 DocSend 提供給客戶,用於管理服務的線上工具。
「關係企業」係指任何控制,由一方控制或與一方共同控制的實體,其中「控制」指主導一個實體的管理和政策的能力。
「驗證憑證」係指使用者名稱、密碼及其他驗證資訊。
「Beta 版服務」係指稱為 Alpha、Beta、預覽、搶先體驗,或評估中,或是其他具有類似意義的稱呼的服務或功能。
「客戶資料」係指資料、資訊、文件、記錄、文字、內容及其他您上傳、共用、張貼、傳送、提供或以其他方式透過服務傳輸或儲存的資料。
「DocSend Signature」係指使用電子簽章,協助電子記錄在這些記錄的各方之間執行的服務功能。
「生效日」係指雙方因於線上接受或簽署訂單,而簽訂本條款的日期。
「電子」係指與具有電子、數位、磁力、無線、光學、電磁或類似功能的技術相關的技術。
「電子記錄」係指以電子方式建立、產生、傳送、通訊、接收或儲存的合約或其他記錄。
「電子簽章」係指我們提供的電子音訊、符號或過程,由您執行或採用,以用於簽署電子記錄。
「終端使用者」係指客戶服務帳戶的使用者。終端使用者可能包括客戶及其關係企業的員工、顧問、代理人、代表、學生,或客戶授權透過客戶帳戶使用服務的任何其他人。
「終端使用者帳戶」係指由客戶透過提供給終端使用者的服務,所提供的帳戶。
「終端使用者授權」係指由客戶購買,能夠讓客戶提供終端使用者帳戶的使用者授權。
「出口管制法」係指所有適用的出口和再出口管制法規和規範,包括美國商務部制訂的《出口管理條例》(EAR)、財政部海外資產控制辦公室的貿易和經濟制裁,以及國務院負責執行的《國際武器貿易條例》(ITAR)。
「意見」係指客戶或終端使用者針對服務提供的意見、評論或建議,包括您上傳至我們討論區,對於我們產品、內容、服務或網站的任何評論或建議。意見可包含口頭或書面的評論、建議、錯誤報告和分析。
「費用」係指向客戶開立的發票金額,或 DocSend 依據訂單的收款金額。
「初始服務期限」係指適用服務的期限,自服務提供日期起,至訂單上明列的期限為止。
「智慧財產權」指專利、版權、商業機密、商標、著作人格權與其他相似權利下,於目前與未來在全球享有的權利。
「資料」係指服務上的所有內容,包括商標、服務商標以及服務上包含的標誌,但客戶資料不包含在內。
「NDA」係指保密協議範本。
「訂單」係指客戶用以購買服務訂購方案、啟用或註冊服務的訂購文件、訂單頁面或使用者介面。
「隱私權政策」係指 DocSend 隱私權政策,詳見 https://www.docsend.com/privacy。
「服務提供日」係指 DocSend 開始向客戶提供服務的日期。
「續訂期限」係指與上一個初始服務期限或先前續訂期限同樣時間長度的續訂期限,但雙方另有書面約定者,不在此限。
「服務特定條款」係指適用於特定服務或功能或部分服務的其他條款,可能隨附於訂單,或於客戶存取或啟用適用服務時提供。
「服務」係指 DocSend 服務,包括:(a) the DocSend website (https://www.docsend.com)。(b) 通訊和資訊共享服務及相關技術,包括網站提供的互動和與他人通訊的功能;(c) 我們在訂單中所述提供給您的其他服務;(d) 軟體,以及 (e) 資料。
「服務期限」係指適用服務的初始服務期限及所有續訂期限。
「軟體」係指作為本服務之一部分,由 DocSend 直接或透過第三方經銷通路 (例如應用程式商店) 提供的任何軟體。
「分包商」係指 DocSend 將本協議中的任何義務發包出去的實體對象。
「分處理商」係指同意代表 DocSend 或其他 Dropbox 分處理商,負責處理客戶資料以提供服務的實體。
「稅款」係指任何銷售稅、使用稅、增值稅、商品及服務稅、消費稅、貨物稅、本地印花稅或其他稅款 (包括但不限於 ISS、CIDE、PIS、CONFINS)、稅收或其他任何種類或性質的費用,不包括與服務或軟體相關的 DocSend 淨收入之稅款,包括任何相關的罰金或利息。
「期限」係指本條款期限,由生效日期開始,持續至以下情況發生之時間 (以較早者為準):(i) 所有相關的服務期限結束;或 (ii) 本文所述之協議終止。
「第三方服務」係指第三方服務、應用程式、網站或其他資源。
「第三方資料」係指透過第三方服務提供的任何資料、意見、商品或服務。
「預扣稅款」係指任何針對 DocSend 或客戶的經銷商所收取的所得稅,客戶依法必須在支付 DocSend 或客戶經銷商費用時,預扣或扣除此類稅額。